|
|
| Principal Translations | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | get back vi phrasal | informal (return) | volver⇒ vi | | | | regresar⇒ vi | | | I visited my Aunt in Greece last year and I can't wait to get back! | | | Visité a mi tía en Grecia el año pasado ¡y no puedo esperar para volver! | get [sth] back, get [sth] back from [sb] vtr phrasal sep | (have [sth] returned) | recuperar⇒ vtr | | | (distinto sujeto) | devolver⇒ vtr | | | (distinto sujeto) | regresar⇒ vtr | | | I took my watch to be repaired and I'll get it back on Tuesday. | | | Llevé a reparar mi reloj y lo recupero el martes. | | | Llevé a reparar mi reloj y me lo devuelven el martes. | | get [sth] back vtr phrasal sep | (receive [sth] in return) | recibir algo a cambio vtr + loc adv | | | When Sue does a favour for someone, she always expects to get a favour back. | | | Cuando Sue le hace un favor a alguien, siempre espera recibir otro favor a cambio. |
| Locuciones verbales | WordReference English-Spanish Dictionary © 2026: | get back at [sb] vtr phrasal insep | informal (take revenge on) | vengarse de v prnl + prep | | | (figurado) | devolvérsela a v prnl + prep | | | To get back at him, she had an affair with his brother. | | | Para vengarse de él tuvo un romance con su hermano. | | get back at [sb] for [sth] vtr phrasal insep | informal (take revenge on) | vengarse de alguien por loc verb | | | Nathan got back at his sister for breaking his games console by hiding her dolls. | | get back to [sth] vtr phrasal insep | informal (resume) (retomar) | volver a vi + prep | | | I'd love to talk more but I have to get back to my work now. | | | Me encantaría charlar más, pero ahora tengo que volver a trabajar. | | get back to [sth] vtr phrasal insep | (return) (regresar) | volver a vi + prep | | | It would be nice to get back to my hometown one day. | | | Hay veces que siento ganas de volver al pueblo donde nací. |
'get back' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:
|
|